Šiek tiek mažiau kalbų ir daug daugiau veiksmo

Buvau kažkaip pavargęs
Iš begalinio jos plepėjimo
Nieko negalėjau pasakyti
Kada nors atrodė, kad tai svarbu
Taigi aš šiek tiek pavažiavau
Kad tik išvalyčiau galvą
Priešais pamačiau mirksintį neoną
Tai atrodė kaip vieta
Norėdami rasti pasitenkinimą
Su šiek tiek mažiau kalbų
Ir dar daug veiksmo

Amžina meilė anglų kalbos žodžiai

Sumokėjau vyrui prie durų
Ir nustūmiau mane link baro
Šaukė išgerti
Virš rėkiančios gitaros
Girtas ant taburetės
Bandžiau sujaukti galvą
Bet aš net neklausiau
Iki jo pasakyto žodžio
Kažkur žinojau
Tarp viso šio blaškymosi
Buvo šiek tiek mažiau kalbų
Ir dar daug veiksmo

Choras:
Šiek tiek mažiau kalbų
Jei prašau
Daug labiau mylintis
Tai ko man reikia
Leiskitės žemyn
Į pagrindinę atrakciją
Su šiek tiek mažiau kalbų
Ir dar daug veiksmo

Na, ji kovojo su jais
Prie kampinio stalo
Ji turėjo butelį ilgakakliu
Ji nulupo etiketę
Jos veido žvilgsnis
Tai buvo visiškai aišku
Ji pasakė, kad kas nors prašau
Išvesk mane iš čia
Žvilgsnis, kurį ji mane nušovė
Per stiklo refrakciją
Sakė šiek tiek mažiau kalbėti
Ir dar daug veiksmo

[Pakartoti chorą]