Olivijos Rodrigo „visiškai amerikietiška kalė“ yra daina, kuri, atrodo, žaidžia idealizuoto amerikietiško moteriškumo ir sudėtingos tikrovės, esančios po paviršiumi, sugretinimą. Dainos tekstai pristato personažą, kuris įkūnija lengvumą ir tobulumą, kurio tikimasi iš moterų, tačiau visoje dainoje yra sarkazmo ir kritikos. Rodrigo, žinoma dėl savo jausmingo pasakojimo ir pop-punk įtakos, savo muzikoje dažnai nagrinėja paauglystės, širdies skausmo ir įgalinimo temas. Atrodo, kad ši daina tęsia tą tyrinėjimą per satyrinį objektyvą.
Kartojama frazė „Aš esu tobulas amerikietis“ yra persmelkta ironijos. Rodrigo išvardija tokius požymius kaip „lengva kaip plunksna“ ir „klasė bei sąžiningumas“, lygindamas save su „prakeiktu Kenedžiu“. Šios linijos sukelia spaudimą prisitaikyti prie nepasiekiamo amerikietiško grožio ir nuotaikos standarto. Tačiau dainos pavadinimas ir pristatymas rodo šių standartų kritiką, pabrėžiant nerealius jaunų moterų lūkesčius. „Coca-Cola“ buteliukų, naudojamų plaukams garbanoti, paminėjimas reiškia klasikinį „Americana“, tačiau jis pateikiamas paviršutiniškai ir performatyviai.
Rodrigo dainų tekstai taip pat gilinasi į emocinį darbą, kurio tikimasi iš moterų, nes ji dainuoja apie „sukurtą kaip motiną ir visišką mašiną“, siūlydama vaidmenį, kuris yra ugdantis, bet nejaučiamas. Eilutė „Aš rėkiu viduje, kad susitvarkyčiau“ atskleidžia vidinę kovą, kylančią išlaikant tobulumo fasadą. Linksmas dainos tempas ir intriguojanti melodija kontrastuoja su tekstuose išreikštu nusivylimu, sukurdami disonansą, atspindintį įtampą tarp visuomenės lūkesčių ir asmens tapatybės. „Amerikietiška kalė“ – tai gudrus, įkandamas jaunos moterystės spaudimo pojūtis, įvilktas į pop himną.