MES

Kas tu toks, ateik arčiau
Teisingai, tik šiek tiek daugiau, tai gerai (gerai)

Be baimės eini naktiniu keliu, keliautoja
Klausyk manęs
Gurkšnodamas vandenį ošiančiais lapais
Trumpam pailsėkite



Telaimina mus Budos dvasia
Telaimina mus Budos dvasia

spectacular rauw alejandro dainų tekstai anglų k

Šiais metais man dvidešimt vieneri
Praradau gyvybę, kai stengiausi sugauti tigrą
Negali taip pakilti į dangų
Teisingai, prašau padėk man



Tai gerai, tie žodžiai yra geri, tu
Šokime petys į petį
Kol nepamesime proto ir nukrisime
Po kalnų dievo iltimis



Buda, Buda

dazey ir skautai - šlapių dainų prasmė

Išbandykime kilpą
Ar jūsų gyvenimas bus tvirtai prisirišęs?
Išbandykime kilpą
Kada bus prijungta nuolanki virvė? (Buda, Buda)

Tarp medžių yra drakono dvasia (Asura, balbalta)
Tvenkinio dugne yra vandens vaiduokliai (Asura, balbalta)
Už sienos keliauja feniksas, už keliautojo goblinai (Asura, balbalta, Asura, balbalta)

Linksmai, eime į šviesų mėnulį, urra
Ant kalno, kuriame klajoja tigrai, ateina tigrų valdovas

bernadetės žodžiai

Tai gerai, tie žodžiai yra geri, tiesa
Šokime vieną kartą petys į petį
Pažiūrėkime, kokie jūsų menki įgūdžiai
Ši vieta bus tavo kapas

Tai gerai, tie žodžiai yra geri, mes
Visi, šokime petys į petį (Įėjimas į gėrį, įėjimas į šventyklą)
Atmerkus akis, vaiduoklis šią naktį išnyks
Kalnų kelyje
Aš tave nunešiu