Voras ir Kitsune panašus liūtas

Spider šeimą pagrobė Lapės
Jie patyrė daugybę agonijų
Neatleistina, neatleistina, neatleistina, neatleistina
Niekada neprašysiu už savo gyvybę
Nuo mūsų šimtosios kartos duodu jums prakeikimus
Jūs, demonai, niekšai, būkite tikri
Valgykite šią lapę, kuri buvo paversta voru
Suprantu kanibalizmo likimą

Mėnulio apšviesta naktis ir tarnų riksmai
Mėgaujasi feodalai
Ateik, ateik, sveika, ateik čia
Ar taurioji paroda parengta?



Aaaah

Vergų riksmai aidi šulinyje
Aš kankinsiu tave, kol tu mirsi
Pažiūrėk man į akis
'Ar leisiu tau gyventi?'



ar mes tiesiog išsigandusi dainų tekstai

Aaaaaah



Prašau atleisti, nežudyk manęs
Noriu grįžti namo – tikrai skaudu

mesti taip mo tekstus

Aaaaaah

Skauda, ​​skauda, ​​skauda, ​​skauda
Aaaaah

Spider šeimą pagrobė Lapės
Jie patyrė daugybę agonijų
Neatleistina, neatleistina, neatleistina, neatleistina
Niekada neprašysiu už savo gyvybę
Nuo mūsų šimtosios kartos duodu jums prakeikimus
Jūs, demonai, niekšai, būkite tikri
Valgykite šią lapę, kuri buvo paversta voru
Suprantu kanibalizmo likimą

Nuplėšiu nagus nuo tavo gražių pirštų galiukų
Replėmis sutraiškysiu tavo pirštų sąnarius
Nukirsiu tau ausį ir pabučiuosiu
Ar skauda? Ar skauda? Dar rėk
Publika maloniai susijaudinusi
Dabar tai paskutinis jūsų sunaikinimo etapas
Gegužės požemio šokančių lavonų karalystėje
Aš atskleisiu tavo žarnas, panašias į kirminus

Aaaaaah

Atleisk man, demonų jausmai
Nurodykite nesugebėjimą susigrąžinti savo tikrąjį Aš

humbe drown kicks dainų tekstai

Aaaaaa

Kai žudu žmones, sušlampu
Atleisk, atleisk man Aaaa

Ar žinai mano skausmą?
Ar žinai mano liūdesį?
Ar žinai mano skausmą?
Ar žinai mano liūdesį?

Ar aš miręs? Nieko nejaučiu
Negyvo kūno apkabinimas sukelia apgailestavimą
Vis dar miglotai matau tavo veidą
Aš vienas, džiuginu tave
To žmogaus galva pilna kirminų
Ištirpęs lavonas taip pat knibžda kirmėlių
Neliesk mano atsipalaidavusio kūno
Jaučiasi taip gerai, taip gerai, Aaaah

Jūsų pažinties pabaiga
Ir tavo mirtis arti
Ar man išplėšti visus tavo vidurius?
Išplėšiu tau skrandį – rausvos spalvos spiralės
Negirdžiu tavo riksmo, nes esu apsvaigęs
SLIMENŲ, surūdijusių nagų skonis
Aš virpau, aš mėgstu
Ar tu jau miręs?
Skausmingos mirties metas
Prakeik mane iki mirties

šokių salės dienų žodžiai

Spider šeimą pagrobė Lapės
Jie patyrė daugybę agonijų
Neatleistina, neatleistina, neatleistina, neatleistina
Niekada neprašysiu už savo gyvybę
Nuo mūsų šimtosios kartos duodu jums prakeikimus
Jūs, demonai, niekšai, būkite tikri
Valgykite šią lapę, kuri buvo paversta voru
Suprantu kanibalizmo likimą

Spider šeimą pagrobė Lapės
Jie patyrė daugybę agonijų
Neatleistina, neatleistina, neatleistina, neatleistina
Niekada neprašysiu už savo gyvybę
Nuo mūsų šimtosios kartos duodu jums prakeikimus
Jūs, demonai, niekšai, būkite tikri
Valgykite šią lapę, kuri buvo paversta voru
Suprantu kanibalizmo likimą

Aš esu uodas; tavo žaizda
Išsiurbs kaip uodas
Mylėk mane, mylėk mane, mylėk mane, mylėk mane
Kažkaip mano kūnas vis labiau įkaista
Aš esu uodas; tavo žaizda
Išsiurbs kaip uodas
Mylėk mane, mylėk mane, mylėk mane, mylėk mane
Kažkaip mano kūnas labai susijaudina

Turbūt išprotėsiu
Nes visi nužudytieji ateina manęs pasveikinti
Ar ketini atplėšti man skrandį?
Na, maloniai prašome mane greitai nužudyti
Aš nenormalus? Nors tokiomis aplinkybėmis
Skausmingai laukiu, kol sušlapsiu
Mano kūno kankinančios mirties metas
Ateik, ateik, sveiki atvykę, prie žvėries žemiausio

Spider šeimą pagrobė Lapės
Jie patyrė daugybę agonijų
Neatleistina, neatleistina, neatleistina, neatleistina
Niekada neprašysiu už savo gyvybę
Nuo mūsų šimtosios kartos duodu jums prakeikimus
Jūs, demonai, niekšai, būkite tikri
Valgykite šią lapę, kuri buvo paversta voru
Suprantu kanibalizmo likimą

Mano neapykanta tavo šeimai
Net jei mirsi, negali sulaužyti vorų prakeiksmo
Gerbk mane amžinai, garbink mane amžinai
Arba būsi prakeiktas iki mirties
Ši neįprasta veikla; valgančius žmones
Visuose gyvenimuose privalai tai tęsti, kitaip aš tave nužudysiu
Valgykite šią lapę, kuri buvo paversta voru
Suprantu kanibalizmo likimą